English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 10:15
Assuredly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it."
ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† ശിശൠഎനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ആരàµà´‚ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ അതിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 1:7
Your country is desolate, Your cities are burned with fire; Strangers devour your land in your presence; And it is desolate, as overthrown by strangers.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ തീകàµà´•à´¿à´°à´¯à´¾à´¯à´¿; നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാടൠതിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅനàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤à´¤àµ പോലെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 19:1
"When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Matthew 25:9
But the wise answered, saying, "No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പോരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 14:14
Even if these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they would deliver only themselves by their righteousness," says the Lord GOD.
നോഹ, ദാനീയേൽ, ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നീതിയാൽ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œàµ€à´µà´¨àµ† മാതàµà´°à´®àµ‡ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Samuel 17:57
Then, as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµ† സംഹരിചàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ അവനെ കൂടàµà´Ÿà´¿ ശൗലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† തലയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 18:9
"The kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her will weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,
അവളോടൠകൂടെ വേശàµà´¯à´¾à´¸à´‚à´—à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´ªàµà´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´àµ‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† പീഡനിമിതàµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൂരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളàµà´Ÿàµ† ദഹനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´• കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവളെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚ മാറതàµà´¤à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ:
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High, the Possessor of heaven and earth,
അതിനàµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ സൊദോംരാജാവിനോടàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ: ഞാൻഅബàµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ† സമàµà´ªà´¨àµà´¨à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ പറയാതിരിപàµà´ªà´¾àµ»à´žà´¾àµ»à´’രൠചരടാകടàµà´Ÿàµ† ചെരിപàµà´ªàµà´µà´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¿àµ½ യാതൊനàµà´¨àµà´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ
1 Corinthians 15:18
Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
നാം à´ˆ ആയàµà´¸àµà´¸à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ സകല മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°à´¤àµà´°àµ‡.
Jeremiah 41:10
Then Ishmael carried away captive all the rest of the people who were in Mizpah, the king's daughters and all the people who remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam. And Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive and departed to go over to the Ammonites.
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവരെ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Isaiah 42:7
To open blind eyes, To bring out prisoners from the prison, Those who sit in darkness from the prison house.
യഹോവയായ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നീതിയോടെ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† കൈ പിടിചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† കാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമവàµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 35:12
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
John 19:39
And Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´µàµà´‚ à´† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ആരെയàµà´‚ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ à´•à´²àµà´²à´±à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 24:4
There were more leaders found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus they were divided. Among the sons of Eleazar were sixteen heads of their fathers' houses, and eight heads of their fathers' houses among the sons of Ithamar.
ഈഥാമാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ അധികം തലവനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ പതിനാറൠപിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഈഥാമാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 13:1
Then the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµ:
Psalms 119:172
My tongue shall speak of Your word, For all Your commandments are righteousness.
നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവൠനിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പാടടàµà´Ÿàµ†.
Numbers 25:10
Then the LORD spoke to Moses, saying:
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Isaiah 43:23
You have not brought Me the sheep for your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, Nor wearied you with incense.
നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† നീ എനികàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³à´¾àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´à´¾à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ധൂപനംകൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 7:19
How long? Will You not look away from me, And let me alone till I swallow my saliva?
നീ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിനàµà´±àµ† നോടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ മാറàµà´±à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? ഞാൻ ഉമിനീർ ഇറകàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടാതെയàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Romans 9:23
and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy, which He had prepared beforehand for glory,
തനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† ധനം വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നാശയോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ കോപപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† വളരെ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ† സഹിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Daniel 4:6
Therefore I issued a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.
à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അർതàµà´¥à´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബാബേലിലെ സകലവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 9:16
He also made three hundred shields of hammered gold; three hundred shekels of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
അവൻ പൊൻ പലക കൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠചെറàµà´ªà´°à´¿à´šà´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോ ചെറàµà´ªà´°à´¿à´šàµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ പൊനàµà´¨àµ ചെലവായി. രാജാവൠഅവയെ ലെബാനോൻ വനഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
2 Kings 24:6
So Jehoiakim rested with his fathers. Then Jehoiachin his son reigned in his place.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവിനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚തോടàµà´®àµà´¤àµ½ à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ നദിവരെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽരാജാവൠപിടിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠപിനàµà´¨àµ† തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Leviticus 8:9
And he put the turban on his head. Also on the turban, on its front, he put the golden plate, the holy crown, as the LORD had commanded Moses.
അവനàµà´±àµ† തലയിൽ à´®àµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šàµ; à´®àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മേൽ à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ വിശàµà´¦àµà´§à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´®à´¾à´¯ പൊൻ പടàµà´Ÿà´‚ വെചàµà´šàµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 24:41
You will be clear from this oath when you arrive among my family; for if they will not give her to you, then you will be released from my oath.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† വംശകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¾àµ½ നീ à´ˆ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിലàµà´‚ നീ à´ˆ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.